Edit: From Judith Rempel http://www.mennonitehistory.org/projects/postcards/index.html
Here’s what Irene Klassen/Jake Balzer could ferret out:
2008.11 – man on horse
Liebe Vetter: Deine Karte eine zeit lang zuruck erhalten. Was macht Ihr den immer? Wir sind jetzt gesun, ausser Sara. Hat ____ (reisung?) sie muss in Bett liegen. Gestern warprufung und Morgen is Taufest. Ich und noch sechzehn selen warden getauft. Seit noch all gegruesst von aus dein Bruder in Herrn, Peter J. Heinrichs
Dear cousin: I received your card some time ago. What are you doing these days? We’re still well, except for Sara. (She) has ___ and must stay in bed. Yesterday was test and tomorrow is baptism. I and another 16 souls will be baptized. Now, also, we send you greetings from your brother in Christ, Peter J. Heinrichs
3 comments:
Wow! Those are awesome. I wish I could speak german.
Those cards are lovely. The vintage postcards were so pretty and special. As I understand it, they were used like greeting cards back then. Thanks for sharing them.
GGF - I wish I could speak German too. My dad learned German when he was little, his grandmother wouldn't speak English. But after his grandmother died they quit speaking German in the home. What a loss, there are some low-German dialects that are all but lost since they are no longer spoken nor were they written down.
Hi, Cindy! If you like these, be sure to check back as that I have about 40 more plus some other touristy ones that were never mailed.
Post a Comment